Huckleberry Finn "mon trésor’" - Ce que parler veut dire

 Lecture théâtralisée-débat, ateliers d’écriture et de théâtre

 

La Compagnie Peanuts propose une action de réflexion et de sensibilisation sur la banalisation des stéréotypes dans le langage à l’aide de la notion d’habitus de Pierre Bourdieu et avec pour suppôt différentes traductions de l’oeuvre de Mark Twain, Les aventures de Huckleberry Finn.

Cette action propose de jouer à l’oral comme à l’écrit avec les différents registres de langue en sensibilisant le public au rôle de traducteur et des mentalités d’une époque donnée sur l’emploi de tel ou tel mot dans une société donnée.

Elle s’appuient sur un texte majeur de la littérature américaine dans lequel le narrateur, Huckleberry Finn, adopte un langage toujours différent selon son interlocuteur. À l’aide de la notion d’Habitus, notion sociologique sur le déterminisme social, nous interrogeons le public sur les mots d’hier et d’aujourd’hui qui véhiculent dans notre langage les stéréotypes d’une société en mal d’ouverture sur l’autre.

En s’amusant avec les différents niveaux de langue et la manière dont le contexte culturel et social les influence, les ateliers d’écriture et de théâtre qui suivent la lecture théâtralisée permettent de nommer et de sensibiliser le public au sens des mots, dans un cadre non-stigmatisant par le développement de l’imagination et de la créativité.

18-11-2017 Accueil Mentions légales Plan du site Syndiquer le site